0 %
SNOMED-CT German Validation Form
title
Concept ID: 177218001
coid
INSTRUCTIONS: On the basis of the following descriptions in English, Spanish and Swedish, please assign one label (Correct, Acceptable, Wrong) to each German translation candidate. If all candidates are wrong, you can suggest your translation at the bottom of the form.
help
line1
English description:
Immediate repair of obstetric laceration of uterus or cervix uteri
Spanish description:
reparación inmediata de laceración obstétrica de útero o cuello uterino
Swedish description:
omedelbar operation av obstetrisk laceration i livmoder och livmoderhals
or
line2
Sofortige Reparatur einer geburtshilflichen Verletzung der Gebärmutter oder des Gebärmutterhalses
Correct
Acceptable
Wrong
candidate_1
sofortige Reparatur der geburtshilflichen Zersetzung der Gebärmutter oder des Gebärmutterhalses
Correct
Acceptable
Wrong
candidate_2
sofortige Operation der geburtshilflichen Zerrung in der Gebärmutter und im Gebärmutterhals
Correct
Acceptable
Wrong
candidate_3
Sofortige Reparatur der geburtshilflichen Zersetzung der Gebärmutter oder des Gebärmutterhalses
Correct
Acceptable
Wrong
candidate_4
Sofortige Reparatur geburtshilflicher Ulzerationen in der Gebärmutter oder im Gebärmutterhals
Correct
Acceptable
Wrong
candidate_5
line3
Insert your translation here:
own
Submit
submit